Nelson Hiking:Rocks Hut編 其の弍

Blowing Hutまでは歩くことが苦労するような道ではなく、それまでと同じように楽しんで歩けた。

案内看板にあった通り、1時間ほどでBlowing Hutへ着いた。

そこは泊まれる人数が8名の小さなHutだった。

当初の予定では、そこでランチを食べて、30分くらいゆっくり休憩をしようと思っていた。

が、そこにあった看板を見て、のんびりできないかも、と思い始めた。

Rocks Hutまでの時間が5時間となっていたから。

今回歩き始める前に、細かな距離などは調べて来なかった。

なぜなら、「楽しくハイキング」的なコースだと”思い込んで”いたから。

このTrackを歩くきっかけになったのは、ホストファザーの言葉。

「Rocks Hutでは一泊二日で行ける。Hutで読書するのもいい。」

こんなようなことを言った。

それを受け、僕は「なるほど、きっとふらっと行けるくらいの感じなんだな」と勝手に脳内解釈した。

だから、1日目は5時間くらい歩けばRocks Hutへ行けるものだと思い込んでいた。

Browing Hutに到着したのがお昼の12時を少し回った頃。

歩き始めたのが9時前だったので、3時間半くらいはすでに歩いていた。

なので、そこから5時間歩くということが想定外だった。

気持ちに焦りが出てきたので、30分ゆっくりとお昼休憩を取ることはやめ、ランチを食べてできるだけ早く出発する事にした。

とは言え、5時間かかっても暗くなる前には着けるから、急いで歩くのも嫌だったし、「少し落ち着こう」と焦る自分に言い聞かせた。

Hutには誰か人が休んでいるようだったので、そこで食事することは避け(密室で食事することはあまり好きじゃないから)、

人が5人くらいかろうじて入れるような、屋外にあった小さな小屋でランチを食べた。

持って来ていたランチを食べ、少しゆっくりした後、水を汲みにHutに向かった。

Hutへ入ると、女性が一人いた。

話をしてみると、彼女はドイツ出身で、Te Araroaを歩いているとのことだった。

そう、このBrowing HutからRocks Hutまでのコースは、Te Araroaのコースの一部だった。

実は、この日歩き始める前に、案内板でそのことを知って、若干興奮していた(笑)

だから会ったハイカーさんにはまず「Te Araroaを歩いているの?」と質問していた。

彼女は以前北島のコースを歩き終え、南島のコースをスタートしたばかりだと話してくれた。

さらに、彼女の仕事はリモートでできる仕事で、Te Araroaを歩き終えた後は、仕事をしながらNZを旅行するとのことだった。

それを聞いて僕はまた興奮し、思わず「僕もリモートでできる仕事をしたいと思っている」と伝えた。

そしてその会話の中、1年前にNZを旅行してHutに泊まった時より、英語を話せるようになっている自分に気づいた。

正確にいうと、よりコミュニケーションを取ることができるようになっている、臆さない自分、かな。

それに気づけたのにも嬉しく思えた。

あまり長居もできないと思い「Hut内で水を汲めるか」を彼女に確認してみた。

Hut内には水の入ったタンクがあったけれど、彼女はその水が微妙そうなことを言っていて、1分くらい歩いたところに水が組める場所があるとも言っていた。

だから、その言葉に従って、外に行ってみる事にした。

「Good Walk」と言ってその場を去り、外の水汲み場を探しに向かった。

でも、外にはそれらしき場所が見当たらなかった。というか、しっかり探さなかった。

それよりも、早く出発することに気を取られていた。

今思えば、もう少しちゃんと探すとか、彼女に場所を聞くとかすればよかった。

なぜなら、そこからのハイキングは楽ではなく、汗もたくさんかいたのに、水の量が少なかったから。

近くに川はあったけれど水のタップは見つけられず、「水は300mlくらいあるし、梨も持っているし、まぁ大丈夫だろう」と思い、 Rocks Hutへ向けて出発した。

其の参へつづく

Hiroki a.k.a HIRO
  • Hiroki a.k.a HIRO
  • 40代 / 躁鬱人
    サラリーマン歴15年
    2年前に会社を辞め、京都へ移住。
    NZの旅の途中で語学留学を思い立ち、2023年から語学留学を開始。
    2024年から木彫(Wood Carving)をはじめて、その面白さに気づく。
    現在、京都とネルソンの二拠点生活を目指している。

    興味:Carving(木彫) / 日本の文化(Japanese Culture) / 日本語(Japanese Language) / 京都(Kyoto) / 左京区(Sakyo ku) / 江戸時代(Edo Period) / 旅行(Travel) / 歩くこと(Hiking) / 農のある暮らし/ 環境問題 / 書くこと(Writing) / 音楽(Music) / 漫画(Manga) / アート(Art) / クラフトビール(Craft Beer) / Buddhism / Shintoism

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

trans